VYBRAT REGION
Zavřít mapu

Jiří Hájíček má další úspěch, román Selský baroko vyšel anglicky

České Budějovice - Držitel prestižní ceny Magnesia Litera bodoval i loni románem Rybí krev, silnou love story od Temelína, jež zvítězila v anketě Deníku o jihočeskou kulturní událost roku.

18.1.2013
SDÍLEJ:

Román Selský baroko od Jiřího Hájíčka byl přeložen do angličtiny.Foto: Deník/ Václav Pancer

Jeho loňský román Rybí krev, love story od Temelína, zvítězil 
v anketě Deníku Jihočeská kulturní událost roku. Nyní si spisovatel Jiří Hájíček 
z Českých Budějovic připsal další úspěch. Jeho román Selský baroko 
z roku 2005, který získal prestižní cenu Magnesia Litera, vychází anglicky v nakladatelství Real World Press. 
V knize s názvem Rustic Baroque se nacházejí ještě čtyři povídky z Hájíčkovy starší sbírky Dřevěný nůž.

„Je to první překlad do světového jazyka, tím je pro mě důležitý. Jde navíc o zvláštní shodu okolností: překladatel je Američan, který má předky ve Wisconsinu, byli to farmáři, takže ho téma románu zaujalo. A tím, jak překládal, se dozvěděl něco o české historii. Je to příjemná věc," řekl Jiří Hájíček.

Anglický překlad románu Selský baroko.

Selský baroko přeložil do angličtiny Gale A. Kirking, bývalý novinář, investiční analytik a manažer. Pochází 
z USA, od roku 1992 žije 
v Evropě. Dlouhodobě se snaží v anglicky mluvící komunitě rozšiřovat povědomí o slovanských kulturách. Překlad  existuje i jako e-kniha, elektronickou verzi nabízí pouze portál Amazon.

Román Selský baroko vydalo nakladatelství Host v roce 2005. Kromě Magnesie Litery skončil v anketě LN Kniha roku na třetí příčce. Román zatím vyšel kromě Česka ve třech  zemích: Maďarsku, Itálii a Chorvatsku.

Jiří Hájíček (45) se narodil 
v Českých Budějovicích. Dětství prožil v Purkarci, poté žil v Týně nad Vltavou. Pracuje 
v bance. V prózách čerpá z prostředí jihočeského venkova 
a malého města. Začínal v 80. letech básněmi v pořadu Mirka Kováříka. Knižně debutoval sbírkou povídek Snídaně na refýži (1998), v roce 2001 vyšel román Zloději zelených koní, rok poté román Dobrodruzi hlavního proudu.

Autor: Václav Koblenc

18.1.2013 VSTUP DO DISKUSE
SDÍLEJ:

DOPORUČENÉ ČLÁNKY

Ilustrační foto

Již nejsou mezi námi

Alkohol. Ilustrační foto.

Řídil pod vlivem a v době zákazu

Lesníci varují před vstupem do lesů

Českokrumlovsko - Velké škody napáchal nárazový vítr z páteční bouřky v lesích. Není radno do nich nyní chodit. Poškozeny jsou i lesy města Český Krumlov.

Polomy na Šumavě zastaví turisty

Šumava - O zákaz vstupu do lesů chce požádat Národní park Šumava dotčené obce s rozšířenou působností. V pondělí to Deníku potvrdil Jan Dvořák, tiskový mluvčí Národního parku Šumava.

Vtrhli k nám Rusové, je okupace, holčičko

Tábor - Jakmile se přiblíží 21. srpen, pamětníkům roku 1968 lehce přeběhne mráz po zádech.

Dobrovolný hasič při zásahu zkolaboval

Deštná - Dobrovolní hasiči z Deštné na Jindřichohradecku se od písknutí prvního poplachu kvůli bouřce nezastavili až do sobotního odpoledne.

Copyright © VLTAVA LABE MEDIA a.s., 2005 - 2017, všechna práva vyhrazena.
Používáme informační servis ČTK. Kontakt na redakci.
Publikování nebo šíření obsahu Denik.cz je bez písemného souhlasu
VLTAVA LABE MEDIA a.s., zakázáno.
Marketingové podmínky. Cookies. Zrušit oznámení